Vizesiz Avrupa Kronolojisi

1945

8. Mai            Mit der bedingungslosen Kapitulation der deuschen Wehr­macht endet der Zweite Weltkrieg in Europa.

8 Mayıs        Alman askeriyesinin kayıtsız ve şartsız silah bırakmasıyla İkinci Dünya Harbi’nin Avrupa’da sona ermesi.


1946

19. Septem.         Winston Churchil richtete in Zürich einen Appel an die Staa­ten Europas zur Gründung eines „Europäischen Bundes­staates“ und eines „Europäischen Rates“.

19 Eylül       Zürih’te Winston Churchil’in “Avrupa Birleşik Devletleri’nin” kurulması ve bir “Avrupa Konseyi” oluşturulması için çağrıda bulunması.


1947

5. Juni          Zur Behebung der Kriegsfolgen gab der Außenminister der USA, Marshall, sein für die Europäischen Länder, - darunter auch Griechenland und Türkei- vorgesehes „Marshall-Programm“ bekannt.

5 Haziran     Amerika Birleşik Devletleri Dışişleri Bakanı Marshall, savaşın tahrıbatını yok edebilmek için aralarında Türkiye ve Yunan­ıstan’ın da bulunduğu Avrupalı ülkelere “Marshall Programı” diye tarihe geçen çok yönlü bir plan çerçevesinde yardıma hazır olduklarını açıklaması.


1948

18. April     Gründung der „Organisation für Wirtschaftliche Entwicklung in Europa“ (OECD) (vormals OEEC) in Paris. Auch die Türkei wurde Mitgründer.

18 Nisan      Türkiye’ninde üye olduğu (OECD), „Avrupa Ekonomik İşbir­liği Örgütü’nün (daha önce: OEEC) Paris’te kurulması.

1. Janaur            Zollunion zwischen Belgien, Luxemburg und den Neiderlan­den trat in Kraft
1 Ocak         Hollanda, Belçika ve Lüksemburg arasında gümrük birliği yü­rürlüğe giriyor.


1949

5. Mai          Gründung des Europarats. Auch die Türkei wurde Mitgrün­der.

5 Mayıs        Türkiye´nin de kurucu üye olduğu Avrupa Konseyi’nin Kuru­luşu.

 

1950

9. Mai         Schuman-Plan zur Gründung einer Europäischen Gemein­schaft für Kohle und Stahl (EGKS).

9 Mayıs        Avrupa Kömür ve Çelik Topluluğu’nun (AKÇT) kurulması için öngörülen Schuman-Planı.

 

1951

18. April      Unterzeichnung des Vertrages über die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl in Paris.

18 Nisan      Avrupa Kömür ve Çelik Topluluğu’nu kuran antlaşmanın Pa­ris’te imzalanması.

 

1955

1./2. Juni      Die Konferenz von Messina beschließt die Ausdehnung der wirtschaftlichen Integration auf allen Sektoren und eine gemeinsame Atomenergiepolitik.

1-2 Haziran Messina’da toplanan AET Dışişleri Bakanları bütünleşmenin ekonominin tüm dallarına genişlemesine ve ortak atom enerjisi politikası uygulamasına geçilmesine karar vermesi.

1957

25. März      Unterzeichnung der Römischen Verträge (EWG-Vertrag und EAG-Vertrag).

25 Mart        AET ve EURATOM’u kuran antlaşmalarının Roma’da imzalanmaları.

 

1958

1. Januar      Inkraftsetzung der Römischen Verträge (EWG-Vertrag und EAG-Vertrag).

1 Ocak         AET ve EURATOM antlaşmalarının yürürlüğe girmesi.

 

1959

31. Juli         Offizielles Gesuch der Türkei zur Aufnahme der Beitrittsver­handlungen.

31 Temmuz  Türkiye’nin AET’ye Ortaklık için resmen başvurması.

11. Septenber      EWG- Ministerrat nimmt die offiziellen Gesuche der Türkei und Griechenlands an.

11 Eylül       AET Bakanlar Konseyi,Türkiye ve Yunanistan’ın başvurularını kabul etmesi.

12. Sept.      Unterzeichung des ersten Finanzprotokolls.

12 Eylül       1. Mali Protokol’ ün imzalanması

28/30. Sept.         Es fand der erste Volkesreitung Gespräch zwischen der Tür­kei und EWG- Kommission statt.

28-30 Eylül AET- Komisyonu ile Türkiye arasındaki ilk hazırlık görüşmesi­nin yapılması.

 

1963

12. Septem.        Feierliche Unterzeichnung des EWG-Türkei Assoziierungsab­kommens in Ankara.

12 Eylül              Türkiye AET arasında Ortaklık Antlaşmasının Ankara’da büyük bir törenle imzalanması.

1. November      Inkraftsetzung des EWG-Griechenland-Assoziierungsabkom­mens.

1 Kasım:             Yunanistan-AET Antlaşmasının resmen yürürlüğe girmesi.

 

1964

1. Dezember       Inkraftsetzung des EWG-Türkei-Assoziierungsabkommens.

1 Aralık:             Türkiye-AET Antlaşmasının resmen yürürlüğe girmesi.

 

1965

16./17. Mai         Parlamentarischer Assoziationsausschuß EWG-Türkei traf zum ersten Mal in Brüssel zusammen.

16-17 Mayıs:      Türkiye-AET Karma Parlamento Komisyonu’nun Brüksel’de ilk toplantısı.

 

1966

16/17. Mai          Die erste Sitzung der EWG- Türkei Parlamentbausschuhs­seen.

16-17 Mayıs       Birinci Türkiye – AET Karma Parlemento Komisyonu’nun toplanması.

 

1970

22. Juli                Unterzeichnung des Zusatzprotokolls.

22 Temmuz        Katma Protokol’un imzalanması.

23. Novamber    Unterzeichung zweiten Finanzprotakols.

23 Kasım            2. Mali Protokol’ün imzalanması.

 

1973

1. Januar             Beitritt Dänemarks, Irlands und des Vereinigten Königreichs.

1 Ocak                İngiltere, İrlanda ve Danimarka’nın AET’ye üye olmaları.

1. Januar             Inkraftsetzung des Zusatzprotokolls.

1 Ocak                Katma Protokol’un yürürlüğe girmesi.

 

1976

1. Januar             Gemäß den Bestimmungen des Zusatzprotokolls wurde sei­tens der Türkei schrittweise Zollsatzabbau vorgenommen.

1 Ocak                Türkiye Katma Protokol’un yükümlülüğünü yerine getirerek gümrük indirimi ve konsolide liste uyumunu gerçekleştiril­mesi.

27. Juli:               Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit Griechenland.

27 Temmuz        Yunanistan’la tam üyelik müzakerelerinin başlaması.

20. Dezem.         Der EWG-Türkei-Assoziationsrat trat zusammen und faßte den Assoziationsratsbeschluß Nr. 2/76.

20 Aralık            Türkiye-AET   Ortaklık Konseyi’nin toplanması ve 2/76 nolu Ortaklık Konseyi Kararını alması.

25. Dezem.         Durch einen einseitigen Beschluss hat die Türkei ihre durch das Zusatzprotokoll entstandenen Verpflichtungen eingefro­ren.

25 Aralık            Türkiye tek taraflı bir kararla Katma Protokol’de ön görülen yükümlülük-lerini fiilen dondurması.

1977

28. März             Beitrittsgesuch Portugals.

28 Mart              Portekiz’in AET’ye tam üyelik için başvurusu.

12. Mai               Unterzeichnung des dritten Finanzprotokolls.

12 Mayıs            3. Mali Protokol’ün Brüksel’de imzalanması.

28. Juli                Beitrittsgesuch Spaniens.

28 Temmuz        İspanya’nın AET’ye tam üyelik için başvurusu.

 

1979

9. März               Das Europäische Währungssystem   (EWS) trat in Kraft. Die Währungseinheit heisst Ecu.

9 Mart                Avrupa Para sisteminin yürürlüğe girmesi ve isminin Ecu ol­ması.

20. Juni               Wiederbelebung der E(W)G-Türkei Beziehungen.

20 Haziran          Türkiye-A(E)T ilişkilerinin tekrar canlandırılması.

 

 

1980

30. Juni                 Der türkische Außenminister Hayrettin Erkmen hielt eine Pressekonferenz in Brüssel ab und kündigte ein Beitrittsge­such der Türkei an.

30 Haziran            Dışişleri Bakanı Hayrettin Erkmen’in Brüksel’de düzenlediği basın toplantısındaTürkiye’nin sonbaharda tam üyelik için başvuracağını açıklaması.

12. September      Militärintervention und Auflösung des türkischen Parla­ments.

12 Eylül                Türkiye’de ordunun yönetime el koyup Parlamento’yu feshetmesi.

17. September      Der E(W)G-Türkei-Assoziationsrat trat zusammen und faßte die Assoziationsratsbeschlüsse Nr. 1/80, Nr. 2/80 und Nr. 3/80.

17 Eylül                Türkiye-A(E)T Ortaklık Konseyi’nin toplanması ve 1/80, 2/80 ve 3/80 nolu Ortaklık   Konseyi Karararları’nı alması.

 

1981

1. Januar               Beitritt Griechenlands.

1 Ocak                  Yunanıstan’ın tam üyeliğinin başlaması.

5. Juni                   Zusammentreffen des E(W)G-Türkei-Assoziationsausschus­ses.

5 Haziran              Türkiye-A(E)T Ortaklık Komitesi’nin teknisyen düzeyinde toplanması.

 

1982

22. Januar             Die EG-Türkei Beziehungen wurden auf Wunsch des Europäischen Rates und der Kommission eingefroren.

22 Ocak                Türkiye-AT ilişkilerinin AT Konsey’i ve Komisyon’un isteği doğrultusundaresmen dondurulması.

 

1986

1. Januar               Beitritt Portugals und Spaniens.

1 Ocak                  İspanya ve Portekiz’in tam üye olarak AT’ye katılmaları.

18. Fabruar         Unterzeichnung der Einheitlichen Europäischen Aktein Luxenburg

18 Şubat                       Tek Avrupa Senedi’nin Lüksemburg’ta imzalanması.

16. September              EG-Türkei-Assoziationsrat kam zum ersten Mal nach der Militärintervention von 1980 zusammen.

16 Eylül                        Askeri yönetimden sonra ilk defa Ortaklık Konseyi toplantısı­nın yapılması.

1. Dezember                 Die im Assoziierungsabkommen von 1963 und im Zusatz-protokoll von 1970 vereinbarte Freizügigkei wurde nicht um-gesetzt.

1 Aralık                        1963 tarihli Ankara Antlaşması ve 1970 tarihli   Katma Proto­kol hükümlerinden doğan işgücünün serbest dolaşım hakkı­nın uygulanmaya konulmaması.

 

1987

14. April                       Beitrittsgesuch der Türkei.

14 Nisan                       Türkiye’nin AT’ye tam üyelik talebinde bulunması.

1. Juli                            Die Einheitlichen Europäischen Akte tritt in Kraft

1 Temmuz                    Tek Avrupa Senedi´nin yürürlüğe girmesi.

 

1989

18. Dezember               EG-Kommission wies das Beitrittsgesuch der Türkei zurück.

18 Aralık                      Avrupa Komisyonu’nun Türkiye’ nin tam üyelik başvurusunu reddedmesi.

 

1990

3. Oktober                    Wiedervereinigung Deutschlands.

3 Ekim                          Almanya’nın birleşmesi.

 

1992

7. Februar                     Unterzeichnung des Vertrages über die Europäische Union in Maastricht.

7. Ocak                         1992 yılında Maastricht’te Avrupa Birliği Antlaşması’nın imza-lanışı.

 

1993

25. Januar                     Intensivierung der Zusammenarbeit im „Ausschuß für Zusammenarbeit im Zollwesen“, zwecks Vollendung der Zollunion.

25 Ocak                        “Gümrük İş Birligi Komitesi”’nin, Gümrük Birliği sürecini hızlandırmak için, sürekli toplanmaya başlaması.

21./22. Juni                   Der Europäische Rat kam in Kopenhagen zusammen und in diesem Zusammenhang wurden „die Beitrittskriterien von Kopenhagen“ für die Aufnahme von mittel- und osteuropäi­schen Ländern in die EU aufgestellt.

Die Türkei ging damals davon aus, dass diese Kriterien auf sie nicht angewendet werden würden.

21-22 Haziran              AB Konseyi’nin Kopenhag’da bir araya gelerek AB’nin Orta- ve Doğu Avrupa ülkelerinin genişlemesi sürecinde üye adaylarının yerine getirmeleri gerekli “Kopenhag Kriterlerini” kararlaştırmaları.

Türkiye’nin o tarihlerde, kendi üyeliği söz konusu olunca, bu Kopenhang kriterlerinin kendisine karşı şart koşulmayacağı görüşünden hareket etmesi.

1. November                Inkraftsetzung des Vertrages der Europäische Union.

1 Kasım                        Avrupa Birliği Antlaşması’nın yürürlüğe girmesi.

8. November                Intensivierung der Arbeit des EG/Türkei-Assoziationsrates, um die Zollunion zu vollenden.

8 Kasım                        Türkiye-AT Ortaklık Konseyi’nin gümrük birliği sürecini ta­mamlamak için çalışmalarını hızlandırması.

 

1995

1. Januar                  Beitritt Österreichs, Schwedens und Finnlands.

1 Ocak                     Avusturya, İsveç ve Finlandiya’nın Avrupa Birliği üyesi olma­ları.

6. März                    EG/Türkei-Assoziationsrat stimmt bei seiner 36. Sitzung einstimmig der  Zollunion zu.

6 Mart                      Ortaklık Konseyi’nin, 36. toplantısında Gümrük Birliği’ni onaylaması.

22. November          Europaparlament stimmt der Zollunion zwischen der Türkei und EU zu.

22 Kasım                 Avrupa Parlamentosu’nun Gümrük Birliği’ni onaylaması.

 

1996

1. Januar                  Inkraftsetzung der EG/EU-Türkei-Zollunion.

1 Ocak                     Türkiye-AT/AB Gümrük Birliği’nin fiilen yürürlüğe girmesi.

 

1997

16 Juni                     Abschluß der Regierungskonferenz zur Reform der Europäi­schen Union in Amsterdam.

16 Haziran               Amsterdam’da AB Devlet ve Hükümet Başkanları´nın Avrupa Birliği’ni reforme etme toplantısının bitmesi.

16. Juli                     „Agenda 2000“ der Europäischen Kommission zur Erweite­rung der Europäischen Union.

16 Temmuz              Avrupa Komisyonu’nun hazırladığı ve Avrupa Birliğinin geniş­lemesiyle ilgili „Agenda 2000“ isimli raporu’nun açıklanması.

12. Dezember          Start des Erweiterungsprozesses der Europäischen Union in Luxemburg.

12 Aralık                 Lüksembug’ta Avrupa Birliği’nin genişlemesi için bağlayıcı karar alınması.

14. Dezember          Europäischer Rat sieht davon ab, die Türkei unter die   Bei­trittskandidaten aufzunehmen. Daraufhin friert die Türkei ihre Beziehungen zur Union ein.

14 Aralık                 AB Konsey’inin Türkiye’nin aday ülkeler arasına alınması fikrini benimsememesi. Bunun üzerine de Türkiye AT ile tüm resmi görüşmeleri durdurma kararını uygulamaya başlaması.

 

1998

30. März                  Beginn der Beitrittsverhandlungen mit den zehn Mittel- und Osteuropäischen Staaten und Zypern.

30 Mart                    On Orta ve Doğu Avrupa ülkesi ve Kıbrıs Rum kesimiyle üye-lik müzakerelerine başlanması.

5. Okober                Die EU-Kommission legt im Zusammenhang der Oster-weiterung einen Bericht über den „Stand der Vorberei-tungsgespräche mit Zypern sowie der Tschechischen Re-publik, Estland, Ungarn, Polen und Slowenien“ vor.

5 Ekim                     Avrupa Komisyonu birliğin doğuya açılması ile ilgili olarak „Kıbrıs Rum Kesimi, Çek Cumhuriyeti, Estonya, Macarıstan ve Slovenya’nın üyeliğe hazırlık toplantıları ışığı altında ki durumları“ konulu raporunu açıklaması.

 

1999

1. Januar                  Der Euro wird die gemeinsame Währung

1 Ocak                     Euro 12 AB üye ülkesinin ortak para birimi oluyor.

10./11. Dezem.        Der Europäische Rat kam in Helsinki zusammen und der EU-Gipfel reihte in Helsinki die Türkei offiziell als 13. Land in die Liste der Beitrittskandidaten ein.

„Die Beitrittskriterien von Kopenhagen“ wurden als die Vor­aussetzung für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen erklärt.

10-11 Aralık           AB Konseyi’nin Helsinki’de toplanması ve Türkiye’ ye resmen 13. ülke olarak aday ülke statüsünün tanınması.

“Kopenhag’da 1993’de belirlenen kriterlerin” yerine getiril­mesinin, katılım müzakerelerine başlama koşulu olarak tes­bit edilmesi.


2000

8. November       Die EU-Kommission legte den „Regelmäßigen Bericht über die Fortschritte der Türkei auf dem Weg zum Beitritt“ vor, durch die jene politischen, wirtschaftlichen, sozialen und rechtlichen Kriterien festgehalten wurden, führte in der Türkei zu erheblichen Verstimmungen. Vor diesem Hin-tergrund wurde „Vertrauensbruch“, „mangelnder Seriosität Europas“, sogar vom „Betrug der Türkei durch die EU“ ge-sprochen.

8 Kasım               AB Komisyonu’nu “Türkiye’nin AB Üyeliğine Yakınlaşlaşma Sürecinde Gösterdiği İlerlemeleri İçeren Periodik Raporu” açıklaması ve bu raporun içinde yer alan ve bu ülke ile tam üyelik müzakerelerinin başlaması için yerine getirmesi iste­nen siyasal, sosyal ve hukuksal kriterlerin Türkiye’ de önemli rahatsızlık yaratması. Bu arka planda batının “emniyeti suiistimal” ettiği “yeteri derecede işi ciddiye” almadığı, ve hatta “Türkiye’yi aldattığı” gibi konuların gündeme gelmesi.

15. Dezember      Der Ministerpräsident der Republik Türkei, Bülent Ecevit, nahm an der sogenannten „Europakonferenz“ in Nizza zum ersten Mal im Kreis der Regierungschefs der anderen Kan­didatenländer teil.  

15 Aralık             Başbakan Bülent Ecevit’in Nizza’da yapılan ve ilk defa diğer aday ülke başbakanlarıyla bir araya geldiği “Avrupa Konfe­ransı’na” katılması.

 

2001

19. März Die Türkei legte das Nationale Aktionsprogramm vor. Sie nahm damit zu den vorliegenden EU-Vorschlägen Stellung und stellte den eigenen Arbeitsplan für die Umsetzung die­ser Kriterien von Kopenhagen vor.

19 Mart              Avrupa Birliği Müktesebatının Üstlenilmesine İlişkin Türkiye Ulusal Programı’nın açıklanması ve bu yolla da AB önerileri­nin dikkate alındığının gösterilmesi. Türkiye’nin Kopenhag kriterlerinin yerine getirilmesi için kendi Yol Harıtası’nı uy­gulamaya koyması.

 

26. März             Die Bemühungen zur Anpassung an den gemeinschaftlichen Besitzstand  wurde von Gunther Verheugen, Erweiterungs­kommissar der EU, als sehr „unzureichend“ zurückgewiesen.

26 Mart              Türkiye’nin Avrupa Birliği Müktesebatı’na dönük uyum çalış­maları AB’ nin genişlemeden sorumlu Komiseri Günther Ver­heugen tarafından „yetersiz“ bulunarak geri çevrilmesi.

15 Dezember      Zusammenkunft der Staats- und Regierungschefs der EU-Mitgliedstaaten. Erklärung von Laeken – Die Zukunft der Europäischen Union wurde vorgezeichnet. Der Europäische Rat beschloss in diesem Zusammenhang die Einberufung eines Konvents unter dem Vorsitz von V. Giscard d’Estaing.
15 Aralık            AB devlet ve hükümet başkanlarının bir araya gelmeleri ve Avrupa’nın geleceğine dönük Laeken Deklerasyonu’nun yayınlanması. AB Konseyi bu vesileyle AB’nin geleceğini yönlendirebilecek AB Konvansiyonu’nun V. Giscard d’Es-taing’in başkanlığında toplanmasına karar vermesi.

 

2002

1. Januar             Münzen und Scheine des Euro lösen in 12 Staaten die nationalen Währungen ab.

1 Ocak                12 AB üye ülkesinde Euro kağıt ve madeni paralar dolaşıma girdi.

1 Mart                AB Konvansiyonu ilk toplantısını yapması.

15./16.März        Die Staats- und Regierungschefs (Der Europäische Rat) sowie die Außen- und Finanzminister kamen mit ihren Amtskollegen aus den dreizehn Bewerberländern am 15. und 16. März 02 in Barcelona zu seiner zweiten jährlichen Frühjahrstagung zur Lage der Union im Wirtschafts-, Sozial und Umweltbereich zusammen.

15-16 Mart         AB devlet ve hükümet başkanları (AB Konseyi) ile bu ülkele­rin Dışişleri ve Maliye Bakanları diğer onüç AB aday ülkele­rindeki meslekdaşlarıyla 15 ve 16 Mart 2002 tarihinde ikinci ilk bahar toplantisı çerçevesi için Barcelona’dabir araya gelerek birliğin ökonomik, sosyal ve çevre ile ilgili politika-larını görüşmeleri.

16 Nisan             Türkiye-AB Ortaklık Konseyi’nin Lüksemburg’ta toplanmsı ve Türkiye’nin AB’de den resmen tam üyelik için müzakere tarihini istemesi. Ancak AB’nin buna yaklaşmayarak konuyu yıl sonuna bırakarak Aralık’ta bir değerlendirme yapacağını bildirmesi

 

20-21 Haziran    AB Zirvesi’nin İspanya’nın Sevilla kentinde toplanması. Bu vesileyle AB Konvansiyonu’nun oraya ilk raporunu sunması.

 

Aralık                 Kopenhag Zirvesinde Türkiye’nin tam üyelik müzakerelerine hazır hale gelmesi için çalısmaların yürütülmesi

 

2003

Haziran               AB Zirvesi’nin Atina’da toplanması. Bu vesileyle AB Konvansiyonu’nun final raporunu AB Konseyi’ne iletmesi.

2003                  

4 Ekim                AB üye ülkeleri devlet ve hükümet başkanları Zirvesi’nin Roma’da başlaması

                           Beginn der Regierungskonferenz in Rom

 

13/14 Aralık       AB Zirvesinin Brüksel’de toplanması. AB üye ülkeleri devlet ve hükümet başkanlarının AB Anayasa Taslağını onaylamaları

EU.Gipfel in Brüssel. Einigung der Staats- und Regierungschefs über den Entwurf

 

2004                              

1. Mayıs             8 Orta ve Doğu Avrupa ülkeleri yanında Kıbrıs Rum Kesimi ve Malta’nın da Avrupa Birliği’ne tam üye olarak katılımları

Beıtritt der 10 neuen Mitgiedstaaten

                          

Haziran               Avrupa Birliği Anayasa Taslağını’nın onaylanması

                           Unterzeichnung der Verfassung der Europäischen Union

 

10-13 Haziran    Avrupa Parlamentosu Seçimi

                           Europa-Wahl

 

2006                   Avrupa Birliği Anayasa Taslağını’nın ulusal parlamentolardan onaylanmalarından sonra yürürlüğe girmesi

                           EU-Verfassung triff in Kraft